Leif Sjoberg (1925-2000) a Bibliography: His Books, Articles, Reviews, and Translations into English of Twentieth-Century Swedish Authors

Article excerpt

LEIF SJOBERG WAS a major contributor to the publication of Swedish literature in English translation. Renowned Swedish authors he was instrumental in introducing to a broad spectrum of American readers include Gunnar Ekelof, Dag Hammarskjold, Par Lagerkvist, Erik Lindegren, Artur Lundkvist, Harry Martinson, Edith Sodergran, and Tomas Transtromer. His translations of their works, often in collaboration with leading English language poets, appeared in dozens of literary magazines in North America and Great Britain. His books on Gunnar Ekelof and Par Lagerkvist and articles on and reviews of numerous other contemporary Swedish authors such as Aspenstrom, Edfelt, Gyllensten, Isaksson, Jersild, Johnson, Sjostrand, and Sundman made their translated works that much more engaging for the English reading public.

He edited the Scandinavian section of the World Author Series for Twayne Publishers and Greenwood Press thereby facilitating the publication of other scholars' analyses of many famous Swedish authors. A list of these appears at the end of the bibliography. He also served as editor of the American Swedish Historical Foundation's The American Swedish Yearbook 1973, as an associate editor from 1971-81 of Scandinavian Studies, the journal of the Society for the Advancement of Scandinavian Study, and as a guest editor of Swedish Book Review.

With his endeavors, Leif Sjoberg opened a door for present and future generations of students and teachers of Swedish literature in translation. This bibliography is intended to expand access to that heritage of literature by some of Sweden's foremost twentieth-century authors. This world, in which Leif Sjoberg moved with such acumen and grace, was his legacy to us. …