Arthuriana

Arthuriana is a magazine focusing on Humanities

Articles from Vol. 19, No. 1, 2009

'Hungrie Shadows': Pierre Sala and His Yvain
Pierre Sala's intralingual translation of Chrétien's Yvain (1520) inflects the source text not simply linguistically but also ideologically, to chime with the tastes and preferences of his sixteenth-century readers. (JHMT)Pierre Sala has never had a...
Introduction
The Alsatian wine made from grapes harvested late in the season, called 'vendanges tardives,' has a special sweetness that is much appreciated among connoisseurs. Likewise, the public for whom late French Arthurian romances were destined avidly consumed...
Love's Ruses and Traps in Late Arthurian Literature: A Reading of Pierre Sala's Tristan et Lancelot
Reconsidering from a surprisingly modern perspective the relationships among the great Arthurian knights, Pierre Sala's Tristan et Lancelot reflects the crisis in values characteristic of late medieval literature. (AC)Long absent from common reference...
The Lady or the Horse: Tristan at the Grail Pentecost
The Prose Tristan's modification of the Grail Pentecost highlights paradoxes within the Arthurian ideal and prepares even greater changes in the late medieval versions. (JPT)Within the long prose tradition of the Tristan legend, the thirteenthcentury...
The Round Table
NEWSfrom the North American BranchNAB Officers 2009-2011 (for full addresses see Bibliographical Bulletin of the International Arthurian Society [bbias])President : Kevin Harty (LaSalle University)Immediate Past President: William W. Kibler (University...
Vérard's Editions of Tristan
Anthoine Vérard's four editions of the prose Tristan illuminate publication practices from 1489 (the editio princeps) through the first decades of the sixteenth century. (MBW)Anthoine Vérard was a major figure in the French book trade from 1485 to 1512....