Linguistic Regionalism and the Emergence of Chinese American Literature in Sui Sin Far's "Mrs. Spring Fragrance"

By Pryse, Marjorie | Legacy: A Journal of American Women Writers, January 2010 | Go to article overview

Linguistic Regionalism and the Emergence of Chinese American Literature in Sui Sin Far's "Mrs. Spring Fragrance"


Pryse, Marjorie, Legacy: A Journal of American Women Writers


"I think," said Co Ek ]u, "that when I return to China I will write a book about the American people."

"What put such an idea into your head?" I asked.

"The number of books about the Chinese by Americans," answered Go Ek Ju. "I see them in the library; they are very amusing."

"See, then, that when you write your book, it is likewise amusing."

"No," said Go Ek Ju. "My aim, when I write a book about Americans will be to make it not amusing, but interesting and instructive. The poor Americans have to content themselves with writing for amusement only because they have no means of obtaining any true knowledge of the Chinese when in China; but we Chinese in America have fine facilities for learning all about the Americans. We go into the American houses as servants; we enter the American schools- and colleges as students; we ask questions and we think about what we hear and see. Where is there the American who will go to China and enter into the service of a Chinese family as a domestic? We have yet to hear about a band of American youths, both male and female, being admitted as students into a Chinese university."

Sui Sin Far, "A Chinese Book on Americans" (1)

Sui Sin Far (Edith Maude Eaton) readily fits none of the categories scholars of Chinese American literature have identified, in that she belongs neither to the group of writers who were born in China in the twentieth century, emigrated to the United States, and write and publish in Chinese, nor to the group of Chinese American writers who were horn in the United States and "write in English about things (Chinese) American" (Shan 117). (2) Born in England in r865, Edith Eaton grew up with an English father and Chinese mother and later described herself as "Eurasian." The family moved from England to North America in 1873, first arriving in Hudson, New York, then settling in Montreal, where the young Edith attended school and, as she writes in an autobiographical essay, where she first discovered discrimination when her schoolmates learned that her mother was Chinese. (3) Nevertheless, as an adult Edith adopted the Chinese name Sui Sin Far and moved to San Francisco, Los Angeles, and Seattle, where she wrote journalistic pieces and fiction based in the Chinese immigrant experience (White-Parks, Sui Sin Far 9).

Neither does her fiction reflect the limitations writing in English has typically placed on Chinese writers. In describing the difference between "characteristics of Chinese-language literature in America" and "writing in English by Chinese-American authors," Xiao-huangYin identifies as a "hallmark" of Chinese-language literature in America the freedom such writers have from the restraints of the "social codes of mainstream society" ("Worlds" 177). Yin observes that while American-born Chinese writers "tend to delve into the broad issues of ethnic identity, cultural conflicts, and sentiments of the native-born," what distinguishes Chinese-language writers "is their persistent focus on immigrants" (178). Yet the stories from Sui Sin Far's only book, "Mrs. Spring Fragrance," a collection of short fiction published in 1912, manage at the same time to critique the "social codes" and the political constraints the United States placed on immigrant Chinese in the late nineteenth century, to focus on the complex responses of various Chinese immigrants to their immigrant experiences, and to reflect on the issue of ethnic identity for persons of biracial origin, such as herself.

Sui Sin Far remains unique among Chinese American writers. According to Annette White-Parks, Sui Sin Far perhaps used the term "Chinese-American" for the first time in print in the series of sketches of Chinese life in America she published in the Westerner in May 1909 ("Introduction" 174). (4) In other ways as well, critics have considered her unique. Yin, among others, identifies her as the first Chinese American woman writer ("Worlds" 176); S. …

The rest of this article is only available to active members of Questia

Sign up now for a free, 1-day trial and receive full access to:

  • Questia's entire collection
  • Automatic bibliography creation
  • More helpful research tools like notes, citations, and highlights
  • Ad-free environment

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
One moment ...
Default project is now your active project.
Project items

Items saved from this article

This article has been saved
Highlights (0)
Some of your highlights are legacy items.

Highlights saved before July 30, 2012 will not be displayed on their respective source pages.

You can easily re-create the highlights by opening the book page or article, selecting the text, and clicking “Highlight.”

Citations (0)
Some of your citations are legacy items.

Any citation created before July 30, 2012 will labeled as a “Cited page.” New citations will be saved as cited passages, pages or articles.

We also added the ability to view new citations from your projects or the book or article where you created them.

Notes (0)
Bookmarks (0)

You have no saved items from this article

Project items include:
  • Saved book/article
  • Highlights
  • Quotes/citations
  • Notes
  • Bookmarks
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

(Einhorn, 1992, p. 25)

(Einhorn 25)

1

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Cited article

Linguistic Regionalism and the Emergence of Chinese American Literature in Sui Sin Far's "Mrs. Spring Fragrance"
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger Reset View mode
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

Full screen

matching results for page

Cited passage

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

"Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn, 1992, p. 25).

"Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

"Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences."1

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Cited passage

Welcome to the new Questia Reader

The Questia Reader has been updated to provide you with an even better online reading experience.  It is now 100% Responsive, which means you can read our books and articles on any sized device you wish.  All of your favorite tools like notes, highlights, and citations are still here, but the way you select text has been updated to be easier to use, especially on touchscreen devices.  Here's how:

1. Click or tap the first word you want to select.
2. Click or tap the last word you want to select.

OK, got it!

Thanks for trying Questia!

Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

Your work will be lost once you leave this Web page.

For full access in an ad-free environment, sign up now for a FREE, 1-day trial.

Already a member? Log in now.