Absolutely Fabio: As England Prepare to Launch Their World Cup Campaign, Our Art Critic, Tim Adams, Presents 13 Ways of Looking at the Team's Mysterious Italian Coach

New Statesman (1996), June 7, 2010 | Go to article overview
Save to active project

Absolutely Fabio: As England Prepare to Launch Their World Cup Campaign, Our Art Critic, Tim Adams, Presents 13 Ways of Looking at the Team's Mysterious Italian Coach


As a bibliophile

A couple of years ago, during one of the stranger hours of my life, I sat in a hotel room in the Kingdom of Lesotho and, in the course of an interview, asked Fabio Capello what book he had by his bedside. He started to answer my question, through an interpreter. "A political one," he suggested--but, ever careful, he took the precaution, before he named the volume in question, of whispering the title to one of the pair of nervy Football Association press officers who were in attendance. No sooner had the book's title left his lips than a shadow passed over the face of Adrian Bevington, then head of media relations for the FA. After a brief discussion, it was decided that under no circumstances should the England manager disclose the name of the book to which he turned for comfort in the small hours. Ever since, every time I have studied Capello's adamantine countenance on the touchline, I have found myself speculating about the book that dared not speak its name. If England are winning, I charitably assume it to be Machiavelli's Prince, or Sun Tzu's Art of War. If they are losing, I take it to have been The Da Vinci Code.

[ILLUSTRATION OMITTED]

As a linguist

"Unfortunately," as Capello's Milanese mentor Silvio Berlusconi once observed, "Fabio has one small fault. It is that dialogue forms no part of his approach." The smartest tactic Capello has employed since he arrived in England has been to exaggerate that quality by extending it to selective difficulty with monologue. Capello promised that he would brush up his English conversation in the month before he took control of his first match. As it was--though he apparently spoke reasonably fluently in private--he did not address the press without an interpreter for six months.

Since then, one of the more postmodern spectacles of our time has been the sight of grown men on Sky Sports News attempting earnest textual analysis of the pidgin postmatch cliches of foreign managers--as if somewhere within them were contained subtle nuance. Capello established this triumphant, quietly mocking trend ("Is good that we play to win the ball, this I like"), one that has been happily picked up by his countrymen Roberto Mancini and Carlo Ancelotti. The trickier the question, the more their grasp of syntax seems to desert them. Capello's first choice for South Africa was the canny decision not to take a translator with him.

The Critics

As a loser

The simple understanding of Capello is that he is a born winner. Just look at the CV: seven league titles in Spain and Italy, conqueror of Johan Cruyff's dream team, Barcelona, in the heroic European Cup final of 1994. But all winners were losers once.

Capello is a child of postwar Europe. He was born in 1946, not long after his father had returned from internment in Nazi concentration camps (where he had been a prisoner after Mussolini was deposed and where he nearly starved to death). Childhood was frugal and spartan. As a player, Capello was a late developer; in the 1974 World Cup, the only one in which he participated, Italy did not advance out of the group stages. Despite a glittering domestic career, he never won a European medal - in 1969, his Roma were humiliated 4-0 by Swindon Town in the Anglo-Italian Cup. In common with nearly all the great managers, he suffered an injury that forced him into premature retirement.

So, he well understands the price of experience. For holidays, he chooses to visit ancient ruins: Angkor Wat, Machu Picchu. As Adrian Chiles might say: "Look on my works, ye mighty, and despair!"

As an art critic

Capello claims to do a lot of his football thinking while contemplating masterpieces in the National Gallery and the Tate. His friend Dino Zoff, the great goalkeeper, used to call him "the surveyor", because "he understood all the angles and diagonals". Capello cites Kandinsky as an artistic inspiration, no doubt sensing the deeper possibilities of the 4-4-2 in the Russian painter's biomorphic forms, with their supple, non-geometric linear flow (think David Pleat's chalkboard in technicolour).

The rest of this article is only available to active members of Questia

Sign up now for a free, 1-day trial and receive full access to:

  • Questia's entire collection
  • Automatic bibliography creation
  • More helpful research tools like notes, citations, and highlights
  • Ad-free environment

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
Loading One moment ...
Project items
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

Cited article

Absolutely Fabio: As England Prepare to Launch Their World Cup Campaign, Our Art Critic, Tim Adams, Presents 13 Ways of Looking at the Team's Mysterious Italian Coach
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

While we understand printed pages are helpful to our users, this limitation is necessary to help protect our publishers' copyrighted material and prevent its unlawful distribution. We are sorry for any inconvenience.
Full screen

matching results for page

Cited passage

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

Cited passage

Welcome to the new Questia Reader

The Questia Reader has been updated to provide you with an even better online reading experience.  It is now 100% Responsive, which means you can read our books and articles on any sized device you wish.  All of your favorite tools like notes, highlights, and citations are still here, but the way you select text has been updated to be easier to use, especially on touchscreen devices.  Here's how:

1. Click or tap the first word you want to select.
2. Click or tap the last word you want to select.

OK, got it!

Thanks for trying Questia!

Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

Your work will be lost once you leave this Web page.

For full access in an ad-free environment, sign up now for a FREE, 1-day trial.

Already a member? Log in now.

Are you sure you want to delete this highlight?