A Professional Challenge: Teaching Nina Two Languages

By Coyne, Sheila | Volta Voices, September/October 2005 | Go to article overview
Save to active project

A Professional Challenge: Teaching Nina Two Languages


Coyne, Sheila, Volta Voices


Public School Caucus

"Can children with hearing loss be bilingual?" That was the question Cecilia Fumberg asked when the Delaware County Intermediate Unit's Individual Family Service Plan (IFSP) team first met her three-month-old daughter, Nina, in May 2003. Nina had recently been diagnosed with a bilateral sensorineural hearing loss.

At home, the Fumbergs were all bilingual, and Spanish was the dominant language. Nina's eight-year-old brother, Nico, and her five-year-old sister, Maia, used only Spanish until age three when they were introduced to English at their preschool and in their community. Both children were fully bilingual, and the Fumbergs wanted Nina to achieve the same language skills as her brother and sister.

"When Nina failed the newborn infant screening and subsequent Auditory Brain Stem Response evaluations, we were scared. We didn't know what Nina could and couldn't hear or how she would communicate and learn," said Fumberg, Nina's mother. "We hoped that Nina could be bilingual like Nico and Maia. They had learned English and Spanish naturally, but we wondered if we could do all that would be necessary to teach Spanish and English to Nina."

The IFSP team, which included a social worker, audiologist, and me, a Certified Auditory-Verbal therapist, was skeptical, but we agreed to try.

Nina's IFSP goals focused on optimal use of amplification to give her auditory access to all the sounds of spoken language, and on teaching the family strategies and techniques that would facilitate listening and the development of language. Unlike Nina's siblings, however, we chose to use English as her "anchor" language, which meant that her progress in understanding and using language would be measured only in English.

As a veteran teacher of the deaf and a Certified Auditory-Verbal therapist, I had my doubts about the wisdom of exposing a baby with hearing loss to two languages.

Would it delay Nina's acquisition of English? Would she have only marginal competence in two languages rather than full competence in one?

The rest of this article is only available to active members of Questia

Sign up now for a free, 1-day trial and receive full access to:

  • Questia's entire collection
  • Automatic bibliography creation
  • More helpful research tools like notes, citations, and highlights
  • Ad-free environment

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
Loading One moment ...
Project items
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

Cited article

A Professional Challenge: Teaching Nina Two Languages
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

While we understand printed pages are helpful to our users, this limitation is necessary to help protect our publishers' copyrighted material and prevent its unlawful distribution. We are sorry for any inconvenience.
Full screen

matching results for page

Cited passage

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

Cited passage

Welcome to the new Questia Reader

The Questia Reader has been updated to provide you with an even better online reading experience.  It is now 100% Responsive, which means you can read our books and articles on any sized device you wish.  All of your favorite tools like notes, highlights, and citations are still here, but the way you select text has been updated to be easier to use, especially on touchscreen devices.  Here's how:

1. Click or tap the first word you want to select.
2. Click or tap the last word you want to select.

OK, got it!

Thanks for trying Questia!

Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

Your work will be lost once you leave this Web page.

For full access in an ad-free environment, sign up now for a FREE, 1-day trial.

Already a member? Log in now.

Are you sure you want to delete this highlight?