PROSE WRITINGS OF BAUDELAIREMost of Baudelaire's prose has been translated into English. The
followling list of editions is not exhaustive:
| The Prose Poems and La Fanfarlo, trans.
Rosemary Lloyd ( Oxford: Oxford University Press, 1991), a companion volume to this in the
World's Classics series.|
| Intimate Journals, trans.
Christopher Isherwood ( London: Methuen, 1949); My Heart Laid Bare and Other Prose Writings, trans.
( London: Weidenfeld and Nicolson, 1950).|
| The Painter of Modern Life and Other Essays, trans.
( London: Phaidon Press, 1955).|
| Art in Paris, 1845-1862: Salons and Other Exhibitions Reviewed by
Charles Baudelaire, trans.
Jonathan Mayne ( London: Phaidon Press, 1965).|
| Selected Writings on Art and Artists, trans.
P. E. Carret (Harmondsworth: Penguin, 1972).|
| Artificial Paradises; on Hashish and Wine as Means of Expanding Individuality, trans.
Ellen Fox ( New York: Herder & Herder, 1971); 'Artificial Paradises' in Hashish, Wine, Opium, ed. and trans.
( London: Calder & Boyars, 1972).|
| Baudelaire as Literary Critic: Selected Essays, trans.
Lois Boe Hyslop
(University Park: Pennsylvania State University Press, 1964).|
| 'The Essence of Laughter' and Other Essays, ed.
Peter Quennell ( New
York: Meridian Books, 1956).|
BIOGRAPHYThere are several biographies; much the best is Claude Pichois and Jean Ziegler, Baudelaire, trans.
Graham Robb ( London: Hamish
CRITICAL WRITINGSThere is an abundant critical literature in English on Baudelaire and The Flowers of Evil. The following are recommended.
| Arac, Jonathan, 'Charles Baudelaire and Emily Dickinson', CriticalGenealogies|
Questia, a part of Gale, Cengage Learning. www.questia.com
Book title: The Flowers of Evil.
Contributors: Charles Baudelaire - Author, James McGowan - Translator.
Publisher: Oxford University Press.
Place of publication: Oxford.
Publication year: 1998.
Page number: xlix.
This material is protected by copyright and, with the exception of fair use, may
not be further copied, distributed or transmitted in any form or by any means.