Cited page

Citations are available only to our active members. Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

X X

Cited page

Display options
Reset

St. Gregory Thaumaturgus: Life and Works

By: Michael Slusser; Saint Gregory Thaumaturgus | Book details

Contents
Look up
Saved work (0)

matching results for page

Page 187
Why can't I print more than one page at a time?
While we understand printed pages are helpful to our users, this limitation is necessary to help protect our publishers' copyrighted material and prevent its unlawful distribution. We are sorry for any inconvenience.

GLOSSARY ON EZEKIEL

WE UNDERSTAND that "the human being" [1.101] is the rational; "the lion," the irascible; "the young cow," the passionately desiring; "the eagle," the conscience over the others, 2 which Paul calls "spirit of the human being." 3 The one seated is the Father; the wind [1.4], the Holy Spirit; the cloud, the Son.4 "Out of the north" means from the introductory, leading to the greater things; "brightness," on account of being illuminated;5 "fire," because of the instruction; the "flashing with fire," since from the gaps come the chastisements. The purified part of the soul is called "electrum," which must mean that "the likeness of the human being" [1.5] is presupposed. But every rational nature is "winged" [1.6-7] with spiritual wings.6 But they are bound closely together with each other by what is common and through likemindedness. The "human hand underneath" [1.8] is so-called

____________________
1
LXX reference.
2
The first few lines of the Glossary match a passage from the very end of Origen's first Homily on Ezekiel, where Jerome translates, "Quae est tripartitio animae? Per hominem rationale ejus indicatur, per leonem iracundia, per vitulum concupiscentia . . . ut per aquilam spiritum praesidentem animae significet. Spiritum autem hominis dico quae in eo est" (PG 13.681B). To this passage of Jerome's translation there exists a corresponding passage in Greek from a catena, and it is not unreasonable to suppose that it represents the Greek of the homily.
3
1 Cor 2.11. Origen speaks of this "spirit of the human being" in his Comm. in Mt. 13.2 (PG 13.1093B), where he distinguishes it from the Spirit of God, and likewise in his comment on Ps 30.6 (PG 12.1300B), where he points out that Scripture uses "pneuma" in three senses, for mind (ΔιάνΟια), soul, and the συνειΔóς which is joined to the soul.
4
The only parallel I have found to this trinitarian interpretation is in Jerome, Comm. in Ezek. 1.1 (PL 25.20AB), where he cites the view of some unspecified commentators: "Qui autem in contrariam partem sentiunt, hoc est, bonam, spiritum auferentem, sive extollentem, Spiritum sanctum intelligunt, qui auferat ab hominibus vitia atque peccata, sive jacentes attolat ad sublimia, faciatque recedere ab Aquilone vento frigidissimo . . . Nubem quoque magnam ad personam. Christi referunt."
5
Possibly a reference to baptism?
6
The winged soul: Plato, Phaedrus 246C.

-187-

Select text to:

Select text to:

  • Highlight
  • Cite a passage
  • Look up a word
Learn more Close
Loading One moment ...
of 199
Highlight
Select color
Change color
Delete highlight
Cite this passage
Cite this highlight
View citation

Are you sure you want to delete this highlight?