In this hard rock, whiles you do keep from me The rest of the island. ( The Tempest, I. ii. 342-345)
Thus it comes about that Shakespeare gives Prospero an island to rule and Caliban a master to serve. It also comes about that Prospero and Caliban thereby provide us with a powerful meta- phor for colonialism. An offshoot of this interpretation is the abstract condition of being Caliban, the victim of history, frus- trated by the knowledge of utter powerlessness. In Latin America the name has been adopted in a more positive manner, for Caliban seems to represent the masses who are striving to rise against the oppression of the elite. In the following pages I shall use the name Caliban as a symbol of the West Indian, as both author and character and as both man and woman. I trust feminist readers will forgive me for the masculine pronoun that recurs in this book. This is done mainly to avoid the awkwardness in style that results from using the combination of both genders--"he/she" or "his/her." I would like to emphasize the fact that unless the name refers specifically to Shakespeare's character, "Caliban" refers to both sexes. I shall discuss three West Indian writers who migrated to England and based some of their novels on life in Britain. Jean Rhys from Dominica, George Lamming from Barbados, and Sam Selvon from Trinidad depict West Indians who struggle to come to terms with physical and psychological exile. Through their fiction they betray their own sense of Otherness, and in an alien environment the Other is also the Outsider. Despite being Out- siders they succeed as novelists, thus proving that Caliban is victorious in the struggle over odds. I would like to suggest that the trauma of colonialism inspires Caliban to resurgent vitality as he transcends the limits that constrict him and awakens from what James Joyce called the "nightmare" of history. He has, in fact, turned history into art. -2- |