who "non sapeano che si chiamare" called her Beatrice, what did they call her who "sapean che si ebiamare"? Clearly the poet wants to make it plain at the outset that Beatrice was not his lady's baptismal name. This is corroborated by another fact. The poet re- lates at length the trouble which he took to prevent the secret of his love from escaping. How then could be have brought himself both in the lifetime of his lady and immediately after her death to trumpet forth his secret? Only by admitting such irrational con- duct can we escape from admitting that Beatrice was only a fictitious and assumed name, and that the name which she bore in real life may have been any but this. Folco Portinari was a neighbor of Dante's parents; their houses were fifty paces apart. One would ex- pect that the children, being of about the same age, would have seen each other frequently. Yet Dante says expressly that be never saw Beatrice until the end of his ninth year. Boccaccio feels this difficulty and gets out of it by remarking, "I do not think it can really have been the first time, but for the first time after she was capable of kindling the flame of love." Boccaccio may, of course, believe if he pleases that a child of eight years old is capable of kindling such a flame, but we prefer to take Dante's words in their literal sense, inferring from them that the girl whom Dante saw cannot have been his neighbor Beatrice Portinari. With still greater preciseness he further assures us that he heard the voice of his Beatrice for the first time when as a maiden of about eighteen years she first sa- luted him. Therewith Boccaccio's whole idyl appears -325- |