national self-respect. This came with the world-amaz- ing victories of the great King of Prussia. But while the interval between the Peace of West- phalia and the Second Silesian War is in the main an unrefreshing period of artificiality and imitation, the desert is not without its oases. In the first place there is Grimmelshausen's Simplicissimus, which is thoroughly German and essentially original. It is the work of a virile realist who had lived much and was interested in life for its own sake; and while not free from the dis- cursive pedantry in which the age delighted, it is, at any rate, readable--the most readable prose of the century. It is by no means to be inferred that Grimmelshausen was unaffected by literary tradition; on the contrary, he read omnivorously, and drew hints from many literary sources. Down to about the middle of the seventeenth century the German reader of fiction had fed mainly on imported products and weak imitations of them. There were three types, each with its variations. In the first place there was the romance of heroic gallantry, which had derived from Amadis de Gaul, and taken on a deeper tinge of sentimentalism under the influence of the pastorals. Then there was the political romance, to which an im- pulse was given in Germany by Opitz through his trans- lation of Barclay's Argenis. To this type belonged the patriotic but stilted and interminable Arminius of Lohen. stein , admired of many for its colossal erudition. And then there was the picturesque novel, or romance of roguery, from Spain. The type made its appearance on German soil in 1615 in an adaptation from the Spanish by the Munich scholar Albertinus. It bore the title: "Der Landst örzer (Vagabond), called Gusman von Alfa- -183- |