Key to Pronunciation Most spelling of Chinese names follows the Wade-Giles Romanization System. The spelling a few common place names conforms to usage adopted by the Chinese Postal System. For example, Chungking (Wade-Giles spelling would be Ch'ung-ch'ing). CONSONANTS (INITIALS) Note the sign of aspiration (') used after certain consonants and consonant combinations. ch, as "j" in "jam." ch' as "ch" in "church." hs as English "s" in "see" followed immediately by "h" in "he," but for prac- tical purposes it may be pronounced as "sh" in "shield." j as "r" in American English, e.g., "run," but without any lip motion. k as "k" in "sky." k' as "k" in "keen." p as "p" in "spy." p' as "p" in "power." sz (ss) as "s" in "see" and "z" in "zeal." t as "t" in "stem." t'as "t" in "tale." ts as "ds" in "seeds." ts' as "ts" in "seats." tz and tz' are used only before the vowel "Ŭ" (see list below), and are pro- nounced like "ts" and "ts"," respectively. g, r, and z, are never used initially, while b, d, q, v, and x are never used at all. Other consonants not mentioned here have their English values. -1- |