THE reluctance which must naturally be felt by any one in venturing to give to the world a book such as the present, where the beauties of the great original must inev- itably be diminished, if not destroyed, in the process of pass- ing through the translator's hands, cannot but be felt in all its force when that translator has not penetrated beyond the outer courts of the poetic fane, and can have no hope of advancing further, or of reaching its sanctuary. But it is to me a subject of peculiar satisfaction that your kind permis- sion to have your name inscribed upon this page serves to attain a twofold end -- one direct and personal, and relating to the present day; the other reflected and historical, and belonging to times long gone by. Of the first little need now be said, for the privilege is wholly mine, in making this dedication: as to the second, one word of explanation will suffice for those who have made the greatest poet of Ger- many, almost of the world, their study, and to whom the story of his life is not unknown. All who have followed the career of GOETHE are familiar with the name and character of DALBERG, and also with the deep and lasting friendship that existed between them, from which SCHILLER too was not absent; recalling to the mind the days of old, when a Virgil and a Horace and a Mæcenas sat side by side.
Remembering, then, the connection that, in a former cen- tury, was formed and riveted between your illustrious ances- tor and him whom it is the object of these pages to represent, I deem it a happy augury that the link then established finds itself not wholly severed even now (although its strength may be immeasurably weakened in the comparison), inasmuch as this page brings them once more in contact, the one in the person of his own descendant, the other in that of the trans- lator of his Poems.
Believe me, with great truth, Very faithfully yours, EDGAR A. BOWRING.
London, April, 1853.
-iii-
Questia, a part of Gale, Cengage Learning. www.questia.com
Publication Information: Book Title: The Poems of Goethe. Contributors: Edgar Alfred Bowring - transltr, Johann Wolfgang von Goethe - author. Publisher: John B. Alden. Place of Publication: New York. Publication Year: 1883. Page Number: iii.
Add a Shared Note
Shared Notes are comments made by Questia users on books,
book pages, or articles that inform other users and enhance
the Questia research community.
This feature allows you to create and manage separate folders for your different research projects. To view markups for a different project, make that project your current project.
This feature allows you to save a link to the publication you are reading or view all the publications you have put on your bookshelf.
This feature allows you to save a link to the page you are reading, which you can later return to from Projects.
This feature allows you to highlight words or phrases on the publication page you are reading.
This feature allows you to save a note you write on the publication page you are reading.
This feature allows you to create a citation to the page you are reading that you can paste into your paper. Highlight a passage to include that passage as a quotation.
This feature allows you to save a reference to a publication you are reading for your bibliography or generate a bibliography you can paste into your paper.
This feature allows you to print the page you are reading,
including your notes or highlights (IE users must have "print background colors and image" setting selected.)
This feature allows you to look up words in encyclopedia.
Questia's powerful research tools allow you to highlight, take notes, bookmark and even create instant citations and bibliographies. To use these features and save hours of work, you must create a Questia account.
Need a Questia account? Sign up for a FREE trial now. Save time, stress and hassle, and get better grades with trusted, online research.