to which the adhering body in this country is the Royal Society; it is a pleasing duty to record thanks to Sir Harold Hartley, chairman of the British National Committee, and to Professor Vasco Ronchi and Dr. René Taton, president and secretary- general respectively of the International Union, for their co-operation in the final stages of planning. I should also like to record my thanks to all those who in Oxford assisted with many different details of organization, in particular to my colleague Mr. H. R. Harré; to Mrs. Sylvia Selby and Mrs. Dorothy McLean, successively my secretary, who efficiently took over a large part of the routine of organization; to Mrs. Mary Holdsworth and Mr. J. E. Wall for their assistance with the Russian contributions; to Mrs. J. A. Z. Gardiner and Mrs. G. Kitchin for their assistance in translating the contri- butions in French and to Mr. H. Lawson and Mrs. L. Minio- Paluello for those in Italian; and to Mr. P. C. Masters of Hunts Ltd. for his very helpful co-operation in lithoprinting the papers for circulation not only with speed but also with elegance. I am sure I speak for all members of the Symposium in record- ing thanks to those who helped to make known the richness of Oxford itself in historical scientific materials, in particular to Dr. John R. Baker for arranging a special exhibition of micro- scopes in the Museum of the History of Science, to Dr. Richard Hunt for arranging a special exhibition of early scientific books and manuscripts in the Bodleian Library, and to the librarians of Merton, Queen's and Corpus Christi Colleges and of Christ Church for showing examples of the scientific works in their collections. Finally, I should like to thank Dr. M. A. Hoskin and Messrs. R. M. E. Williamson, A. Savile and D. M. Knight for reading the proofs, Professor D. Hawkes for checking the transliterations from Chinese, and Dr. S. Stern for checking those from Arabic. A. C. CROMBIE Director of the Symposium EDITORIAL NOTE All quotations have been placed between double inverted commas and quotations within quotations between single inverted commas. Technical and archaic terms and phrases which are not quotations have been placed between single inverted commas. -xii- |