Page:  of 1286
 

OTHELLO,
THE MOOR OF VENICE

DRAMATIS PERSONAE

DUKE OF VENICE. MONTANO, Othello's predecessor in the government
 of Cyprus
.
BRABANTIO, a senator.
OTHER SENATORS.
CLOWN, servant to Othello.
GRATIANO, brother to Brabantio.
LODOVICO, kinsman to Brabantio.
DESDEMONA, daughter to Brabantio and wife to
   Othello
.
OTHELLO, a noble Moor in the service of the Vene-
  tian state
.
EMILIA, wife to Iago.
BIANCA, mistress to Cassio.
CASSIO, his lieutenant.
IAGO, his ancient.
RODERIGO, a Venetian gentleman.
SAILOR, MESSENGER, HERALD, OFFICERS,
GENTLEMEN, MUSICIANS, and ATTENDANTS.
SCENE-- Venice: a seaport in Cyprus.

ACT I.

SCENE I.

Venice. A street.

Enter RODERIGO and IAGO.

RODERIGO.

TUSH, never tell me; I take it much unkindly
That thou, Iago, who hast had my purse
As if the strings were thine, shouldst know of
this,--

IAGO

'Sblood, but you will not hear me:--
If ever I did dream of such a matter,
Abhor me.

RODERIGO.

Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.

IAGO.

Despise me, if I do not. Three great ones of the
city,
In personal suit to make me his lieutenant,
Off-capt to him:--and, by the faith of man,
I know my price, I am worth no worse a place:--
But he, as loving his own pride and purposes,
Evades them, with a bombast circumstance
Horribly stuft with epithets of war;
And, in conclusion,
Nonsuits my mediators; for, 'Certes,' says he,
'I have already chose my officer.'
And what was he?
Forsooth, a great arithmetician,
One Michael Cassio, a Florentine,
A fellow almost damn'd in a fair wife;
That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows
More than a spinster; unless the bookish theoric,
Wherein the toged consuls can propose
As masterly as he: mere prattle, without practice,
Is all his soldiership. But he, sir, had th'election:
And I--of whom his eyes had seen the proof
At Rhodes, at Cyprus, and on other grounds
Christian and heathen--must be be-lee'd and
calm'd
By debitor and creditor; this counter-caster,
He, in good time, must his lieutenant be,
And I--God bless the mark!--his Moorship's
ancient.

RODERIGO.

By heaven, I rather would have been his hangman.

IAGO.

Why, there's no remedy; 'tis the curse of service,
Preferment goes by letter and affection,
And not by old gradation, where each second
Stood heir to th' first. Now, sir, be judge your-
self,
Whether I in any just term am affined
To love the Moor.

RODERIGO.

I would not follow him, then.

IAGO.

O, sir, content you;
I follow him to serve my turn upon him:
We cannot all be masters, nor all masters
Cannot be truly follow'd. You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave,
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master's ass,
For naught but provender; and, when he's old,
cashier'd:
Whip me such honest knaves. Others there are,
Who, trimm'd in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves;
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by them, and, when they have
lined their coats,
Do themselves homage: these fellows have some
soul;
And such a one do I profess myself.
For, sir,
It is as sure as you are Roderigo,
Were I the Moor, I would not be Iago:
In following him, I follow but myself;
Heaven is my judge, not I for love and duty,
But seeming so, for my peculiar end:
For when my outward action doth demonstrate
The native act and figure of my heart
In compliment extern, 'tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
For daws to peck at: I am not what I am.

RODERIGO.

What a full fortune does the thick-lips owe,
If he can carry't thus!

-818-

Questia, a part of Gale, Cengage Learning. www.questia.com

Publication Information: Book Title: The Works of William Shakespeare Gathered into One Volume. Contributors: William Shakespeare - author. Publisher: Oxford University Press. Place of Publication: New York. Publication Year: 1938. Page Number: 818.
    
This feature allows you to create and manage separate folders for your different research projects. To view markups for a different project, make that project your current project.
This feature allows you to save a link to the publication you are reading or view all the publications you have put on your bookshelf.
This feature allows you to save a link to the page you are reading, which you can later return to from Projects.
This feature allows you to highlight words or phrases on the publication page you are reading.
This feature allows you to save a note you write on the publication page you are reading.
This feature allows you to create a citation to the page you are reading that you can paste into your paper. Highlight a passage to include that passage as a quotation.
This feature allows you to save a reference to a publication you are reading for your bibliography or generate a bibliography you can paste into your paper.
This feature allows you to print the page you are reading, including your notes or highlights (IE users must have "print background colors and image" setting selected.)
This feature allows you to look up words in encyclopedia.
  About Questia Tools
Close Window  
Questia's powerful research tools allow you to highlight, take notes, bookmark and even create instant citations and bibliographies. To use these features and save hours of work, you must create a Questia account.
Need a Questia account?
Sign up for a FREE trial now. Save time, stress and hassle, and get better grades with trusted, online research.

» Click here for our free trial

Already have a Questia account? Login now!
Error
Working...
Printing Preferences
Format for black and white printer: On Off
Print highlights: On Off
Print notes: On Off
Choose one of the options for printing:
Print this page (No Charge)
Print pages to