Academic journal article Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America

Un Misterio Dilucidado: Pasamonte Fue Avellaneda

Academic journal article Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America

Un Misterio Dilucidado: Pasamonte Fue Avellaneda

Article excerpt

Estamos frente a un libro maestro de investigacion psiquiatrico-analitico, llevado a cabo con la perspicacia y precision del detective. (1) Establece convincentemente la identidad entre Alonso Fernandez de Avellaneda, el autor fingido del Quijote apocrifo, y Jeronimo de Pasamonte, el autor oculto tras el seudonimo.

Alfonso Martin Jimenez (=AMJ) parte del libro de Martin de Riquer titulado Cervantes, Passamonte y Avellaneda, en el que este critico formula la hipotesis, desarrollada "precavidamente con anterioridad," que tras Avellaneda se oculta Jeronimo de Pasamonte. Fue este un soldado aragones con quien coincidio Cervantes en algunas campanas militares, como la batalla de Lepanto, la jornada de Navarino y la conquista de Tunez, por lo que se conocian bien (13). Riquer expone, ademas, algunas coincidencias que le "parecen ... sustentar su hipotesis," entre las cuales destaca el propio hecho que Avellaneda se queje de Cervantes en su prologo por haberle ofendido mediante "sinonimos voluntarios," en clara referencia al nombre Gines de Pasamonte que le adjudica al galeote en el Quijote de 1605 (13-14, 106-07). La mayor reserva de Riquer es que "no hay documento fehaciente" de la epoca que pruebe que Avellaneda y Pasamonte son la misma persona (14).

No considera AMJ imprescindible encontrar un documento que establezca tal identidad, porque el cotejo entre las preocupaciones, el lenguaje y el estilo de Pasamonte observados en el manuscrito de su Vida se vuelven a encontrar en el Quijote de Avellaneda, confirmando que se trata de una misma persona (14, 112). Ademas, Jeronimo de Pasamonte alude a si mismo "sirviendose del juego cervantino de los `sinonimos voluntarios'" a traves de algunos de los personajes del Quijote apocrifo (14), como senalara mas adelante. Afirma tambien AMJ que "Cervantes asociara frecuentemente" en el Quijote de 1615 a Jeronimo de Pasamonte con Lope de Vega, a quien tambien habia ofendido Cervantes en el Quijote de 1605 y a quien defiende Avellaneda en el prologo, por lo que el ataque cervantino se dirige de manera conjunta a ambos (16). Establece la cronologia del porque hace Cervantes "un retrato despiadado de Gines de Pasamonte" (15) en el episodio de los galeotes, por la pretension de Jeronimo "de hacer suyo el comportamiento heroico de Cervantes" (15), el como responde Jeronimo de Pasamonte en el Quijote de 1614, al que, a su vez, responde Cervantes en el Quijote de 1615.

Defiende la locucion "imitacion reciproca" de su titulo aduciendo que en la epoca no significaba plagio, sino "un intento de mejorar o de acercarse en la medida de lo posible a las cualidades de la obra imitada," y en el caso de Cervantes de "superar en todos los aspectos la obra de su rival" con una "imitacion meliorativa, satirica o contestaria" (18-19). Elabora estos conceptos mas adelante, recordando la practica de numerosos escritores contemporaneos de Cervantes y anteriores a el, como por ejemplo Lope de Vega, Calderon, Luis Barahona de Soto, Sannazaro, Montemayor, Gil Polo, Cervantes mismo y otros (93-94). En el presente estudio, su proposito basico de establecer la identidad entre Avellaneda y Jeronimo lo lleva a cabo con creces. No descarta intervencion de un copista por la mala vista de Jeronimo (43), ni de "cajistas catalanes, los cuales dejaron evidentes huellas de sus propios usos linguisticos" (111).

Concluye que "habria que replantearse la naturaleza de la segunda parte del Quijote cervantino," "efectuar una nueva lectura de la misma" y "realizar un cambio radical en la interpretacion de su significado" (19). Esta resenadora reconoce y admira el inmenso valor de los indiscutibles hallazgos y pruebas que Martin aporta. Pero al mismo tiempo, opina que mas que, o ademas de, cambio radical en la interpretacion del Quijote cervantino, se validaran mediante su estudio muchos de los aportes de cervantistas anteriores. Se iluminara todavia mejor el alcance del genio creador de Cervantes y la complejidad de su inventiva, capaz de transformar una confrontacion personal en temas universales intemporales que arraigan en el fondo de la experiencia humana, como ha celebrado la critica hasta hoy. …

Search by... Author
Show... All Results Primary Sources Peer-reviewed

Oops!

An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.