Academic journal article Bulletin of Hispanic Studies

La Oralidad En El Siglo XVI: Lo Literario Y Lo Privado (I). Marcadores Discursivos

Academic journal article Bulletin of Hispanic Studies

La Oralidad En El Siglo XVI: Lo Literario Y Lo Privado (I). Marcadores Discursivos

Article excerpt

1. Objetivos y consideraciones teóricas

El objetivo general de este trabajo es contribuir al estudio de la oralidad del español en el siglo XVI como parte del espacio variacional de la lengua.1 De forma más concreta, se ha querido contrastar el comportamiento de una selección de marcadores discursivos característicos de la oralidad concepcional en dos corpus complementarios: un corpus de cartas privadas y un texto literario representativo de la mímesis de lo hablado (Retrato de la Loçana andaluza).2 Se parte de la hipótesis de que ambos, a pesar de sus notables diferencias, presentarían rasgos comunes característicos de lo que Koch y Oesterreicher (2007) llamaron oralidad concepcional. En efecto, siguiendo a estos autores, partimos de una oposición dicotómica en el aspecto medial, es decir, el medio gráfico frente al medio fónico, de modo que, por ejemplo, una carta y un texto literario pertenecen al mismo medio gráfico, mientras el acto de un proceso judicial o la lectura en voz alta de obras literarias se circunscriben al medio fónico. En cambio, en el nivel conceptual, existe un continuum entre el polo de la inmediatez comunicativa (oralidad concepcional) y el polo de la distancia comunicativa (escrituralidad concepcional). Koch y Oesterreicher (2007) han establecido unos parámetros comunicativos que permiten la caracterización concepcional de un discurso y su posición en este continuum entre los dos polos: grado de familiaridad entre los interlocutores, grado de planificación o espontaneidad del discurso, grado de fijación o libertad temática, grado de anclaje de la situación comunicativa, etc. Por ejemplo: una carta de un marido a su esposa, por el grado de familiaridad y espontaneidad, por la libertad temática, por la privacidad, etc., se acerca más al polo de la inmediatez comunicativa; la carta dedicatoria a un 'Illustre señor' con que se inicia RLA, por la formalidad, por la planificación del discurso, por la fijación temática, por su carácter público, etc., se acerca más al polo de la distancia comunicativa.

Para estudiar la oralidad concepcional en el siglo XVI, podemos partir de diversas fuentes (Oesterreicher 2004), entre ellas la competencia escrita de impronta oral, descuidos en la expresión escrita, la transcripción de enunciados de la inmediatez, la mímesis de lo hablado, etc. En este estudio se pretende contrastar la lengua literaria y la no literaria a través de estos textos concretos, en los que se combinan diferentes tipos discursivos (cf. Pountain 2006) según esta dimensión concepcional, es decir, encontramos en ellos fragmentos de competencia escrita de impronta oral, fragmentos con descuidos en la expresión y otros, en los que se intenta imitar o reproducir la lengua hablada, combinados con elementos propios de las tradiciones discursivas en que se insertan estos textos. En el apartado 2 se describirán sus rasgos lingüísticos y textuales fundamentales.

Existen también divergencias no desdeñables entre estos dos conjuntos de textos,3 como el hecho de que las Cartas sean privadas y el RLA un texto literario y por tanto público, con lo que eso supone para la caracterización lingüística (conocimiento entre emisor y receptor frente a su desconocimiento, tema relativamente espontáneo frente a la planificación de RLA, anclaje en la situación comunicativa efectiva frente a su ausencia o su recreación, etc.), así como para la caracterización textual, pues las Cartas son documentos no impresos mientras el texto literario fue impreso y, por lo tanto, sometido a la normalización, es decir, RLA carece de rasgos de escritura individuales (grafía, ortografía, puntuación, etc.) que las Cartas sí tienen.

Con objeto de cumplir nuestro propósito, se han seleccionado marcadores discursivos (teniendo en cuenta las clasificaciones de Martín Zorraquino y Portolés Lázaro (1999) y Fuentes Rodríguez (2009), fundamentalmente) propios de la oralidad concepcional: modalizadores como bien o bueno y conectores como en fin. …

Search by... Author
Show... All Results Primary Sources Peer-reviewed

Oops!

An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.