Magazine article Information Today

Derwent Wins USPTO Contract for Translating Patents into English

Magazine article Information Today

Derwent Wins USPTO Contract for Translating Patents into English

Article excerpt

Derwent Information has announced that it has been awarded a 5-year contract from the U.S. Patent and Trademark Office (USPTO) to provide human-assisted machine translation of foreign-language patents into English.

Effective as of August, Derwent is now providing the USPTO with manually enhanced machine translations, together with the original foreign-language patent document, for selected patent authorities.

Derwent will undertake the machine-assisted translation (MAT) processing of the documents using its own internally developed processing systems through which all translations undergo manual enhancement by qualified linguists.

According to the announcement, these high-quality human-assisted machine translations will be used by the USPTO examiners within their patent applications examination process where clarity, accuracy, and a guaranteed timely supply are essential. All human-assisted machine translation outputs are electronically provided as Adobe Acrobat or Microsoft Word files with twin column side-by-side translation, with the original images and drawings from the patent document embedded within the full patent text.

Derwent introduced machine translation in 1994 as an aid to its editorial process and has since developed sophisticated, patent-specific sets of dictionaries, technical terms, and thesauri. …

Search by... Author
Show... All Results Primary Sources Peer-reviewed

Oops!

An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.