Magazine article World Literature Today

A Watercolor for the Painter Pedro Serna

Magazine article World Literature Today

A Watercolor for the Painter Pedro Serna

Article excerpt

My friend, Pedro Serna, your paintings,

made silence and lightness of air,

speak to me from the canvas so deeply

that at times I believe you copy my soul.

Your brush doesn't seek tired surprises.

You don't paint to make a name for yourself.

And for you to speak to us of your love for the world,

so little is required, almost nothing:

perhaps a bit of sky, some cypresses,

the reflection of a branch in a pool;

or on the tablecloth, where someone has arranged

a few flowers in a glass of water.

Translations from the Spanish

By Arthur Dixon & Daniel Simon

[Sidebar]

Editorial note: The Spanish versions of all these poems appear in Las dos hermanas: Antología de la poesía española e hispanoamericana del siglo XX sobre pintura , ed. Enrique Andrés Ruiz (FCE, 2011).

Arthur Dixon is a translator and an intern at World Literature Today. …

Search by... Author
Show... All Results Primary Sources Peer-reviewed

Oops!

An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.