In the interest of readability, I have modernized the spelling, but not the punctuation, in citations from early modern English works. Throughout, however, I have reproduced the original spelling of these works' titles to assist those readers who would like to use my citations as bibliographical references (Shakespearean titles are the only exceptions). I have translated materials from foreign languages (including James VI's "Scottish"), but I have cited the original texts where I thought it relevant, either in the body of the text or in the notes. Translations are my own except where I have indicated otherwise. Dates of texts included in parentheses after a title refer to the accepted date of the first publication of a work.
My use of masculine pronouns to refer to early modern teachers and students in general is intentional, insofar as the pedagogical culture I discuss assumed that teachers and students would be male, except when specifically noted to be otherwise in discussions of the education of women.