Samuel Richardson, extract from a letter to Aaron Hill, undated, but written before 25 April 1743, Victoria & Albert Museum, Forster Collection, XIII. iii. f. 12. Richardson describes the cause of his broken relationship with Nathaniel Hooke (d. 1763), translator, historian, and friend of Pope. Richardson printed Hooke's translation of 'Chevalier' Ramsay's Cyrus (1730), and the exchange appears to have taken place between that date and 1734.
…But happening in Conversation to prefer some Things in the Cooper's Hill to some in Windsor Forest; and Dry den's Alexander's Feast to the Ode on St Cæcilia, and even taking the Liberty (and no great Glory to the Person present I thought) to think Mr. Theobald would give a better Edition of Shakespear than Mr. Pope, who I presumed to think undervalued his Genius in stooping to the Drudgery of being an Editor; I offended the Gentleman, and have Reason to think, inconsiderable as I am, Mr. Pope too, tho' I never had the Honour to be known to the latter personally…