GREEK AND JEWISH “GOSPELS”
While Part 2 consisted of extracts from longer writings illustrative of different facets of the New Testament Gospels, Part 3 contains whole writings (in abridged form) so that the reader can see how these same facets are combined in sacred biographies written by Greeks or Jews. The focus in this part is shifted to the larger issue, namely, how were these writings written? Are there analogies between the ways in which authors in other religious traditions wrote their spiritual biographies concerning Savior Gods and the way Christian authors wrote about Jesus Christ?
Our use of the word Gospel (Greek, euangēlion = glad tidings) in the title of this section intends to point to the similarities in function between the Christian Gospels and these writings, mainly to proclaim glad tidings, regarding these saviors (Alexander, of course, excepted). We do not intend to obscure the real differences between these pagan and Jewish proclamations and the Christian Gospels.