Literary Genre as Ethnic Resistance in Maxine Hong Kingston's Tripmaster Monkey: His Fake Book

By Royal, Derek Parker | MELUS, Summer 2004 | Go to article overview

Literary Genre as Ethnic Resistance in Maxine Hong Kingston's Tripmaster Monkey: His Fake Book


Royal, Derek Parker, MELUS


In one of his better known stand-up bits from early in his career, Woody Allen tells his audience that once, while hunting, he bagged a moose and tied what he believed to be the dead carcass to the front of his car (the premise itself is funny enough--imagine Woody Allen, tramping about the outdoors, stalking wild game). Driving back into Manhattan, he discovers that he only grazed and temporarily disabled the moose, so that by the time he gets back home he has a live moose on his hands and he doesn't have any idea what to do with it. Luckily, Allen remembers that he has a costume party to go to that evening, so he decides to take the moose to the party and dump him there. As one may guess, given the direction of this joke, the moose fits right in and starts mingling beautifully with the other guests. The critical moment in Allen's story comes when everyone votes on the best costume. The prize goes, not to the moose, but to an old Jewish couple, the Berkowitzes, who have come to the party dressed in a moose suit. The real moose, in a fit of indignation, locks horns with the Berkowitzes and the two parties fight for the prize.

Allen's moose joke is a humorously appropriate way to introduce some of the critical issues at work in Maxine Hong Kingston's Tripmaster Monkey: His Fake Book. The joke and the novel share many things in common: both are surrealistic tales that defy a more traditional realism, both incorporate images of animals in terms of "the Other," both include a party and crowds of people in which critical revelations are made, and both are funny texts. (1) Yet, what is most important, at least in the scope of this study, is that both are tragi-comic narratives of the representation of identity; Wittman Ah Sing describes himself at one point as a "stand-up tragic" (317). Early in Kingston's text, Wittman's Asian American love interest, Nanci Lee, complains that a director criticizes her portrayal of an "oriental" peasant because she isn't "Chinese" enough. "Act oriental," he tells her. "Can't you act more oriental?"(24). Similar to Allen's moose, Nanci is caught in a bind of being upstaged by a fictional representation that threatens not only her economic livelihood, but the assumptions of identity which she (or at least the reader) has taken for granted. So that she will not be tempted to change either surgically or cosmetically in order to fit any preconceived roles, Wittman promises to write for her a theater "where the audience learns to fall in love with you for your ochery skin and round nose and flat profile and slanty eyes, and your bit of an accent" (27). The task for Wittman the artist figure, then, is to create a role that will allow Nanci a freedom of expression denied her in the popular media while at the same time disrupting those repressive stereotypical assumptions of what it means to be a Chinese American. As we see in the final chapters of the book, Wittman's theater is one of multiple possibility that defines itself not in terms of any static or categorical representations, but instead through an embracing of a freely negotiated ethnic heterogeneity.

The means by which Wittman attempts this critical intervention are most significant: he takes a well-established genre in Western literature, drama, and transforms it into a narrative vehicle that violates or transcends its assumed boundaries. He doesn't just engage in experimental theater where the fourth wall is violently transgressed or disjunctive dialogue is used to abuse the sensibilities of the audience. He brings to his stage a pastiche of discursive genres that, taken together, radically undermine any traditional notions of theater: family drama, comedy, improvisation, performance art, dramatic monologue, narrative epic, social protest, autobiographical confession, song and dance, and what Jean-Paul Sartre would call litterature engagee, just to name a few. What I would like to foreground in this examination of Tripmaster Monkey is the inextricable link between the construction of ethnic identity and the engagements of literary genre. …

The rest of this article is only available to active members of Questia

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
One moment ...
Default project is now your active project.
Project items

Items saved from this article

This article has been saved
Highlights (0)
Some of your highlights are legacy items.

Highlights saved before July 30, 2012 will not be displayed on their respective source pages.

You can easily re-create the highlights by opening the book page or article, selecting the text, and clicking “Highlight.”

Citations (0)
Some of your citations are legacy items.

Any citation created before July 30, 2012 will labeled as a “Cited page.” New citations will be saved as cited passages, pages or articles.

We also added the ability to view new citations from your projects or the book or article where you created them.

Notes (0)
Bookmarks (0)

You have no saved items from this article

Project items include:
  • Saved book/article
  • Highlights
  • Quotes/citations
  • Notes
  • Bookmarks
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Buy instant access to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

(Einhorn, 1992, p. 25)

(Einhorn 25)

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Cited article

Literary Genre as Ethnic Resistance in Maxine Hong Kingston's Tripmaster Monkey: His Fake Book
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger Reset View mode
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

Help
Full screen

matching results for page

    Questia reader help

    How to highlight and cite specific passages

    1. Click or tap the first word you want to select.
    2. Click or tap the last word you want to select, and you’ll see everything in between get selected.
    3. You’ll then get a menu of options like creating a highlight or a citation from that passage of text.

    OK, got it!

    Cited passage

    Style
    Citations are available only to our active members.
    Buy instant access to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn, 1992, p. 25).

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences."1

    1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

    Cited passage

    Thanks for trying Questia!

    Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

    Your work will be lost once you leave this Web page.

    Buy instant access to save your work.

    Already a member? Log in now.

    Oops!

    An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.