Percy's Nancy and Zhukovsky's Nina: A Translation Identified (1)

By Ober, Kenneth H.; Ober, Warren U. | Germano-Slavica, Annual 2005 | Go to article overview

Percy's Nancy and Zhukovsky's Nina: A Translation Identified (1)


Ober, Kenneth H., Ober, Warren U., Germano-Slavica


In April 1808 the Moscow bi-monthly literary journal Vestnik Yevropy (no. 8, p. 272) contained a poem entitled "K Nine" (To Nina), with the notation "From the English," signed "V. Zh."--Vasily Zhukovsky (1783-1852). The English original of Zhukovsky's "K Nine" has until now remained unidentified, perhaps because of the conventionalized nature of the poem and because of Zhukovsky's repeated use of the stock name "Nina" in his poetry. We have now determined that Zhukovsky's original was "A Song" ("O Nancy, wilt thou go with me") by Thomas Percy (1729-1811). It will be our purpose here to consider Percy's "O Nancy" in its context, to juxtapose Zhukovsky's two versions of "K Nine"--his earlier, uncompleted version as well as the Vestnik Yevropy translation--with Percy's original, and briefly to compare the three.

Bishop Thomas Percy today is known primarily as one of the great figures of English pre-Romanticism. His greatest contribution to literature was his ballad collection, first published in 1765, entitled Reliques of Ancient English Poetry. As editor of this collection he performed "his greatest work, the enhancing of popular regard for early English ballads," even though in the three volumes of the Reliques he did not hesitate to mix the old ballads with contemporary ballads and political songs. (2)

Some years before the appearance of the Reliques, however, Percy wrote and published "O Nancy, wilt thou go with me." Written during his courtship of his future wife, Anne Gutteridge, the poem was first published in Volume V| of Robert (1703-64) and James (1724-97) Dodsley's A Collection of Poems in Six Volumes by Several Hands (3) and appeared in 1758, shortly before Percy's marriage in April 1759. (4) Partly as a result of Percy's charming tribute to his wife-to-be and partly as a result of his ability to tame his friend Dr Samuel Johnson, it has been suggested "that the leading characteristics that should be kept in view in dealing with the life of Thomas Percy are his power of achieving two well-nigh impossible feats, that of idealising his own wife and of bullying Dr Johnson." Mrs Percy proudly holds the MS of "O Nancy, wilt thou go with me" in the best-known portrait of her. (5)

We quote Percy's song in its entirety from Dodsley's Collection:

A Song. By T. P***cy

   O Nancy, wilt thou go with me,
      Nor sigh to leave the flaunting town:
   Can silent glens have charms for thee,
      The lowly cot and russet gown ?
   No longer dress'd in silken sheen,
      No longer deck'd with jewels rare,
   Say can'st thou quit each courtly scene,
      Where thou wert fairest of the fair ?

   O Nancy! when thou'rt far away,
      Wilt thou not cast a wish behind?
   Say canst thou face the parching ray,
      Nor shrink before the wintry wind?
   O can that soft and gentle mien
      Extremes of bardship learn to bear,
   Nor sad regret each courtly scene,
      Where thou wert fairest of the fair?

   O Nancy! can'st thou love so true,
      Thro' perils keen with me to go,
   Or when thy swain mishap shall rue,
      To share with him the pang of woe?
   Say should discase or pain befal,
      Wilt thou assume the nurse's care,
   Nor wistful those gay scenes recall
      Where thou wert fairest of the fair?

   And when at last thy love shall die,
      Wilt thou receive his parting breath?
   Wilt thou repress each struggling sigh,
      And chear with smiles the bed of death?
   And wilt thou o'er his breathless clay
      Strew flow'rs, and drop the tender tear,
   Nor then regret those scenes so gay,
      Where thou wert fairest of the fair?

Like Dodsley's Collection itself, Percy's poem, with its theme of the constancy, selflessness, and profundity of a good woman's love, became immediately and enduringly popular. Though it consists of a series of questions, who can doubt that all of its questions are purely rhetorical? Of course Nancy's lasting love for the narrator will sustain her as, without a backward glance, she abandons the flaunting town and embraces the rigours of life in the lowly cot. …

The rest of this article is only available to active members of Questia

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
One moment ...
Default project is now your active project.
Project items

Items saved from this article

This article has been saved
Highlights (0)
Some of your highlights are legacy items.

Highlights saved before July 30, 2012 will not be displayed on their respective source pages.

You can easily re-create the highlights by opening the book page or article, selecting the text, and clicking “Highlight.”

Citations (0)
Some of your citations are legacy items.

Any citation created before July 30, 2012 will labeled as a “Cited page.” New citations will be saved as cited passages, pages or articles.

We also added the ability to view new citations from your projects or the book or article where you created them.

Notes (0)
Bookmarks (0)

You have no saved items from this article

Project items include:
  • Saved book/article
  • Highlights
  • Quotes/citations
  • Notes
  • Bookmarks
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Buy instant access to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

(Einhorn, 1992, p. 25)

(Einhorn 25)

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Cited article

Percy's Nancy and Zhukovsky's Nina: A Translation Identified (1)
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger Reset View mode
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

Help
Full screen

matching results for page

    Questia reader help

    How to highlight and cite specific passages

    1. Click or tap the first word you want to select.
    2. Click or tap the last word you want to select, and you’ll see everything in between get selected.
    3. You’ll then get a menu of options like creating a highlight or a citation from that passage of text.

    OK, got it!

    Cited passage

    Style
    Citations are available only to our active members.
    Buy instant access to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn, 1992, p. 25).

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences."1

    1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

    Cited passage

    Thanks for trying Questia!

    Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

    Your work will be lost once you leave this Web page.

    Buy instant access to save your work.

    Already a member? Log in now.

    Author Advanced search

    Oops!

    An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.