Biliteracy and the Attainment of Sustainable Development in Multilingual Nigeria

By Onukaogu, Chukwuemeka | Forum on Public Policy: A Journal of the Oxford Round Table, Summer 2008 | Go to article overview

Biliteracy and the Attainment of Sustainable Development in Multilingual Nigeria


Onukaogu, Chukwuemeka, Forum on Public Policy: A Journal of the Oxford Round Table


Introduction

Nigeria with a population of over 120 million is the most populated country in Africa. With more than 450 ethnic groups speaking over 390 different languages, Nigeria thus has language diversity which makes bilingualism/multilingualism inevitable. It has enormous human and material resources with Nigeria being the seventh in terms of countries with crude oil reserves. When Nigeria obtained its independence from Great Britain in 1960, the black race both in Africa and in the Diaspora, looked up to it for leadership in the area of Science, Technology, Agriculture and Education to mention a few. However, forty eight years after independence, Nigeria has failed to provide the expected leadership.

Going by the UNDP, Human Development Index (HDI) survey, Nigeria occupies 151st position out of 174 poor nations surveyed in 2000. According to the World Bank's recent statistics, Nigeria is among the 10 nations in the world that has the lowest literacy rate with over sixty five per cent of its adult population being illiterate. Since the most literate nations in the world are amongst the most developed, our inescapable conclusion is that the more literate a nation is, the more it will be able to attain sustainable development. Thus in other words, Nigeria can not attain sustainable development given the high rate of illiteracy in the country.

In the rest of this paper, I shall do four things. First, I shall argue that since traditional Nigerian education did not transcend from oracy to literacy, it lacked the capacity to empower its people with the knowledge, attitudes and skills that could have enabled them to promote sustainable development in the land. Second, I shall argue that the entrenchment of monolingual education as a result of the overbearing influence of English in Nigeria is responsible for the absence of the biliteracy/multiliteracy needed for the empowerment of Nigerians to develop their land. Third, I shall draw attention to some internationally funded attempts to revamp literacy in the land. I shall give reasons why they failed. Finally, I shall suggest measures that can enhance biliteracy/multiliteracy in a multilingual Nigeria so that Nigerians can have the empowerment for actualizing sustainable development in the land.

Bilingualism in Nigerian Traditional Education

In a number of ways, bilingualism was a critical factor in Nigeria before the advancement of colonial rule. For instance, inter and intra commercial activities were predicated by bilingualism. Each ethnic group had to learn the language of others in order to participate effectively and prosperously in their commercial activities. Inter and intra religious affinities, governance and initiation into man/womanhood were undertaken across ethnic boundaries. For instance, in the former Eastern Nigeria the Ekpe and Okonkon cults were vital instruments that predicated governance, religion and initiation into guilds and manhood in the area. Inter and intra ethnic communication was vital if one were to play a crucial role in such cults. One very vital area in which bilingualism played a very crucial role in the life and culture of the people is education. The ability to communicate beyond ethnic boundaries enabled them to develop laudable arts and crafts, science and technologies that also enabled them not only to survive in their environments but also to interrelate and interact with the wider world. For instance, the famous Nok Terra Cotta technology, which started in 500BC, traversed a vast area. From Benue state in North Central Nigeria to Sokoto and Bornu in North Western and Northern Eastern Nigeria, the Nok Terra Cotta technology held sway. Archeologists tell us that the technology was amongst the best Terra Cotta technologies there were in the world at that time (Fagg, 1977). Although Nok was at the epicenter of the technology, it was through bilingualism that people from the diverse ethnic groups, where the technology was, shared the experiences and expertise that made the Terra Cotta technology to peak and excel. …

The rest of this article is only available to active members of Questia

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
One moment ...
Default project is now your active project.
Project items

Items saved from this article

This article has been saved
Highlights (0)
Some of your highlights are legacy items.

Highlights saved before July 30, 2012 will not be displayed on their respective source pages.

You can easily re-create the highlights by opening the book page or article, selecting the text, and clicking “Highlight.”

Citations (0)
Some of your citations are legacy items.

Any citation created before July 30, 2012 will labeled as a “Cited page.” New citations will be saved as cited passages, pages or articles.

We also added the ability to view new citations from your projects or the book or article where you created them.

Notes (0)
Bookmarks (0)

You have no saved items from this article

Project items include:
  • Saved book/article
  • Highlights
  • Quotes/citations
  • Notes
  • Bookmarks
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Buy instant access to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

(Einhorn, 1992, p. 25)

(Einhorn 25)

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Cited article

Biliteracy and the Attainment of Sustainable Development in Multilingual Nigeria
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger Reset View mode
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

Help
Full screen

matching results for page

    Questia reader help

    How to highlight and cite specific passages

    1. Click or tap the first word you want to select.
    2. Click or tap the last word you want to select, and you’ll see everything in between get selected.
    3. You’ll then get a menu of options like creating a highlight or a citation from that passage of text.

    OK, got it!

    Cited passage

    Style
    Citations are available only to our active members.
    Buy instant access to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn, 1992, p. 25).

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences."1

    1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

    Cited passage

    Thanks for trying Questia!

    Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

    Your work will be lost once you leave this Web page.

    Buy instant access to save your work.

    Already a member? Log in now.

    Oops!

    An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.