Defiant Muse: Feminist Hebrew Poetry

By Hess, Tamar; Hasan-Rokem, Galit et al. | Judaism: A Quarterly Journal of Jewish Life and Thought, Summer 1999 | Go to article overview

Defiant Muse: Feminist Hebrew Poetry


Hess, Tamar, Hasan-Rokem, Galit, Kaufman, Shirley, Judaism: A Quarterly Journal of Jewish Life and Thought


"TEN PORTIONS OF SPEECH CAME DOWN TO THE WORLD--nine of them were women's," according to a Hebrew maxim in one of the texts of the rabbis of Late Antiquity. The opposite, however, seems to be true of writing. Although the Hebrew language takes pride in an uninterrupted written tradition of at least twenty-five hundred years, there are few texts prior to the nineteenth century which are unequivocally attributed to women among the "People of the Book."

Our mapping of women's Hebrew poetry is indebted to the recent expanding contribution of feminist critics, and is based on a thorough bibliographic search of periodicals and archives. The resulting revised map of women's Hebrew poetry indicates that it developed gradually--after its beginnings in antiquity and rare but sometimes very impressive appearances in Andalusia, Kurdistan, North Africa, and Central Europe, until its emergence in Italy in the nineteenth century--rather than erupting in the early twenties of the twentieth century as critics have maintained. [1]

In order to outline this gradual development, we must reconsider the canonized history of modern Hebrew poetry. In the first half of the nineteenth century, Italian Jewish scholars and poets were among the leading figures of the Haskalah (Enlightenment) movement. Thus it is perhaps not surprising that Rachel Morpurgo (1790-1871), the first modern woman poet who wrote in Hebrew, was a member of the Italian Jewish community. This community maintained a continuous ancient poetic tradition from the Middle Ages onwards. Haskalah was not perceived there as being in sharp conflict with the traditional way of Jewish life, which in Italy was relatively moderate, especially with regard to women's social and cultural roles. [2] Rachel Morpurgo was descended from a line of great Italian poets and scholars. This talented woman was fortunate to be taught and to master the richness of the Hebrew language from biblical to rabbinic sources. Her deeply religious poetry was written in elaborate patterns, artfully exploiting th e art of allusion and adhering to intricate classic poetic forms, such as the sonnet. Although her poetry was conventional in form, thematically it was innovative and revolutionary.

Morpurgo signed her poems "Rahel Morpurgo Haketana" (Little Rachel Morpurgo) or just with the initials RMH, which in Hebrew constitute the word "rima"--literally "worm"--to which she sometimes added the idiomatic "tola'a" (maggot), creating the idiomatic phrase "rima ve'tola'a," meaning utter worthlessness. Yaffa Berlowitz has argued that Morpurgo was not thereby devaluing herself or her work; the signature was a metaphoric extension of the poems, and a protest against the status of women in Jewish religious culture, as non-persons-as good as dead. The poet was provocatively confronting her readers with the marginality of her status as a woman in Jewish culture and insisting that they read her poems as those of a woman, and not of an aberration that has renounced gender. [3]

Morpurgo's poem "Again I'll Try" culminates in a daring line praising freedom over conventionality.

Again I'll Try [*]

Again I'll try

to offer song,

I've left the kitchen

behind in anger -

I'm tired of vainness

and hope for release

from suffering: for grace

from my Lord I'll linger.

His blessings amass

for the hidden goodness -

I hope for the share to come;

the creator of mountains

and freer of slaves

from bondage will bring me to freedom.

And the day of my death

and in place of dirge

and instead of a sackcloth

and I'll dance

will be my delight

there'll be gladness;

elegant dress,

to his forgiveness

for in my divorce is my marriage...

translated by Peter Cole

Women's poetry in eastern Europe internalized the conventional poetics of the time, like Morpurgo's oeuvre in Italy, but seemingly without any knowledge of her work. …

The rest of this article is only available to active members of Questia

Sign up now for a free, 1-day trial and receive full access to:

  • Questia's entire collection
  • Automatic bibliography creation
  • More helpful research tools like notes, citations, and highlights
  • A full archive of books and articles related to this one
  • Ad-free environment

Already a member? Log in now.

Notes for this article

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
One moment ...
Default project is now your active project.
Project items

Items saved from this article

This article has been saved
Highlights (0)
Some of your highlights are legacy items.

Highlights saved before July 30, 2012 will not be displayed on their respective source pages.

You can easily re-create the highlights by opening the book page or article, selecting the text, and clicking “Highlight.”

Citations (0)
Some of your citations are legacy items.

Any citation created before July 30, 2012 will labeled as a “Cited page.” New citations will be saved as cited passages, pages or articles.

We also added the ability to view new citations from your projects or the book or article where you created them.

Notes (0)
Bookmarks (0)

You have no saved items from this article

Project items include:
  • Saved book/article
  • Highlights
  • Quotes/citations
  • Notes
  • Bookmarks
Notes
Cite this article

Cited article

Style
Citations are available only to our active members.
Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

(Einhorn, 1992, p. 25)

(Einhorn 25)

1

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Cited article

Defiant Muse: Feminist Hebrew Poetry
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger Reset View mode
Search within

Search within this article

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

Help
Full screen

matching results for page

    Questia reader help

    How to highlight and cite specific passages

    1. Click or tap the first word you want to select.
    2. Click or tap the last word you want to select, and you’ll see everything in between get selected.
    3. You’ll then get a menu of options like creating a highlight or a citation from that passage of text.

    OK, got it!

    Cited passage

    Style
    Citations are available only to our active members.
    Sign up now to cite pages or passages in MLA, APA and Chicago citation styles.

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn, 1992, p. 25).

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences."1

    1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

    Cited passage

    Thanks for trying Questia!

    Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

    Your work will be lost once you leave this Web page.

    For full access in an ad-free environment, sign up now for a FREE, 1-day trial.

    Already a member? Log in now.