Chremes. Has she shut the door yet?
Chremes. Heavens, what luck! I've found my daughter married to your son.
Demipho. Eh! how could that be?
Chremes. I can't explain here. It's not safe.
Demipho. Well, come inside, then.
Chremes. I tell you I don't want even our sons to know this. [Exeunt into DEMIPHOS' house.
Antipho. However my own affairs may turn out, I'm glad my cousin has got what he wanted. How shrewd to have a love affair of the kind that when things go wrong, a remedy is possible! As soon as Phaedria found the money, all his troubles were at an end; but I can't by any device free myself from my difficulties. To keep my secret means to live in dread; to reveal it, disgrace. I shouldn't go home now, if some hope of keeping her hadn't been held out to me. But where can I find Geta?
Phormio (not seeing ANTIPHO). I've received the money, paid it over to the slave-trader, and taken the girl away. I've seen that Phaedria has her for his very own; she's been set free. Now, I've still one thing left to do, and that's to get away from the old gentlemen for a spree. That's how I'll spend the next few days.
Antipho. Why, there's Phormio. Say!