Genoa thou hast cast a stain upon my honour, in violating my institutions. Who will hold them sacred if my own blood despise them?--This folly thy uncle pardons thee.
GIANET. (offended). Sir, you educated me to be the Duke of Genoa.
ANDREAS. Be silent!--Thou art a traitor to the state, and hast attacked its vital principle. Mark me, boy! That principle is--subordination.--Because the shepherd retired in the evening from his labour, thoughtest thou the flock deserted? Because Andreas' head is white with age, thoughtest thou, like a villain, to trample on the laws?
GIANET. (insolently). Peace, Duke! In my veins, also, boils the blood of that Andreas before whom France has trembled.
ANDREAS. Be silent! I command thee.--When I speak, the sea itself is wont to pay attention.--Thou hast insulted the majesty of justice in its very sanctuary. Rebel! dost thou know what punishment that crime demands?--Now answer! (GIANETTINO appears struck, and fixes his eyes on the ground without speaking.) Wretched Andreas! In thy own heart hast thou fostered the canker of thy renown--I built up a fabric for Genoa which should mock the lapse of ages, and am myself the first to cast a firebrand into it. Thank my gray head, which would be laid in the grave by a relation's hand-- thank my unjust love that, on the scaffold, I pour not out thy rebellious blood to satisfy the violated laws. [Exit.
GIANETTINO looking after the DUKE, speechless with anger; LOMELLINO entering breathless and terrified.
LOMEL. What have I seen! What have I heard! Fly, Prince! Fly quickly! All is lost-----
GIANET. (with inward rage). What was there to lose?
LOMEL. Genoa, Prince.--I come from the market-place. The people were crowding round a Moor, who was dragged along bound with cords. The Count of Lavagna, with above three hundred nobles, followed to the criminal court. The Moor had been employed to assassinate Fiesco, and in the attempt was seized.
GIANET. (stamping violently on the ground). What, are all the devils of hell let loose at once?