LOMEL. (kneeling). Spare but my life, I'll join your party.
Bousa. (looking at GIANET.). Is this monster yet alive? --Let the coward fly. (LOMEL. escapes.)
ZENT. St. Thomas's Gate our own!--Gianettino slain!-- Haste some of you and tell Fiesco.
GIANET. (heaving himself from the ground in agony). Fiesco! Damnation!--(Dies.)
BOURG. (pulling the sword out of GIANET.'s body). Freedom to Genoa, and to my Bertha! Your sword, Zenturione. -Take to my bride this bloody weapon--her dungeon is thrown open. I'll follow thee, and bring the bridal kiss. (They separate through diferent streets.)
ANDREAS DORIA, GERMANS.
GERMAN. The storm drove that way. Mount your horse, Duke!
ANDREAS. Let me cost a parting look at Genoa's towers! No--it is not a dream. Andreas is betrayed.
GERMAN. The enemy is all around us.--Away!--Fly!-- Beyond the boundaries!
ANDREAS (throwing himself upon the dead body of his nephew). Here will I die. Let no one talk of flight. Here lies the prop of my old age--my career is ended. (CALCAGNO appears at a distance, with CONSPIRATORS.)
GERMAN. Danger is near. Fly, Prince! (Drums beat.)
ANDREAS. Hark, Germans, hark! These are the Genoese, whose chains I broke.--(Hiding his face)--Do your countrymen thus recompense their benefactors?
GERMAN. Away! Away! While we stay here, and notch their swords upon our German bones--(CALCAGNO comes nearer.)
ANDREAS. Save yourselves! Leave me!--and go, declare the horrid story to the shuddering nations, that Genoa slew its father-----
GERMAN. Slew! 'sdeath, that shall not be.--Comrades, stand firm! Surround the Duke! (They draw their swords.) Teach thest. Italian dogs to reverence his gray head-----