Corneille and Racine in England: A Study of the English Translations of the Two Corneilles and Racine, with Especial Reference to Their Presentation on the English Stage

By Dorothea Frances Canfield | Go to book overview

VI. THE LAST OF THE RESTORATION

CORNEILLE'S Horace makes in one respect the best showing in England of any of the French tragedies under consideration. There are four translations made of it, three by excellent authors. The first was by Lower, Mrs. Philips was the author of one, and William Whitehead, a poet laureate of the eighteenth century, wrote the last. Charles Cotton, the well-known translator of Montaigne Essays, and a contemporary of Mrs. Philips, was one of this company of poets. In 1665, two years before Mrs. Philips wrote her version, he had translated Horace for his sister, so he tells us in the dedication dated "Beresford, November 7th, 1665." He did not intend to publish it at first, and was only persuaded to do so in 1671, although then Mrs. Philips's had appeared and met with a warm welcome. He apparently thought there would be no competition between the two, as he meant his work to be merely a bookplay. It is, in fact, one of the few translations

-80-

Notes for this page

Add a new note
If you are trying to select text to create highlights or citations, remember that you must now click or tap on the first word, and then click or tap on the last word.
One moment ...
Default project is now your active project.
Project items
Notes
Cite this page

Cited page

Style
Citations are available only to our active members.
Buy instant access to cite pages or passages in MLA 8, MLA 7, APA and Chicago citation styles.

(Einhorn, 1992, p. 25)

(Einhorn 25)

(Einhorn 25)

1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

Note: primary sources have slightly different requirements for citation. Please see these guidelines for more information.

Cited page

Bookmark this page
Corneille and Racine in England: A Study of the English Translations of the Two Corneilles and Racine, with Especial Reference to Their Presentation on the English Stage
Table of contents

Table of contents

  • Title Page iii
  • Preface vii
  • Contents xiii
  • I. Rutter's Cid 1
  • Iv. the "Persons of Honour" 51
  • V. Comedies 70
  • Vi. the Last of the Restoration 80
  • Vii. an Interregnum 102
  • Viii. Le Menteur 115
  • Ix. Phædra and Hippolitus 129
  • X. the Distressed Mother 140
  • Xi. Colley Cibber 167
  • Xii. John Ozell 186
  • Xiii. Iphigénie 198
  • Xv. the Roman Father 229
  • Xvi. Esther and Athalie 249
  • Xvii. the Last of the Movement 256
  • Xviii. Summary 275
  • Chronology 279
  • Bibliography 285
  • Index 291
Settings

Settings

Typeface
Text size Smaller Larger Reset View mode
Search within

Search within this book

Look up

Look up a word

  • Dictionary
  • Thesaurus
Please submit a word or phrase above.
Print this page

Print this page

Why can't I print more than one page at a time?

Help
Full screen
Items saved from this book
  • Bookmarks
  • Highlights & Notes
  • Citations
/ 296

matching results for page

    Questia reader help

    How to highlight and cite specific passages

    1. Click or tap the first word you want to select.
    2. Click or tap the last word you want to select, and you’ll see everything in between get selected.
    3. You’ll then get a menu of options like creating a highlight or a citation from that passage of text.

    OK, got it!

    Cited passage

    Style
    Citations are available only to our active members.
    Buy instant access to cite pages or passages in MLA 8, MLA 7, APA and Chicago citation styles.

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn, 1992, p. 25).

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences." (Einhorn 25)

    "Portraying himself as an honest, ordinary person helped Lincoln identify with his audiences."1

    1. Lois J. Einhorn, Abraham Lincoln, the Orator: Penetrating the Lincoln Legend (Westport, CT: Greenwood Press, 1992), 25, http://www.questia.com/read/27419298.

    Cited passage

    Thanks for trying Questia!

    Please continue trying out our research tools, but please note, full functionality is available only to our active members.

    Your work will be lost once you leave this Web page.

    Buy instant access to save your work.

    Already a member? Log in now.

    Search by... Author
    Show... All Results Primary Sources Peer-reviewed

    Oops!

    An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page. If the problem persists, please try again in a little while.